自小就幻想自己可以於河邊有一間小屋~
每天晚上與心愛的人一起都可以看著滿天星星的夜空''*
真的有多浪漫喔~~~
曾幾何時, 可能有個男仔同你講過: "等我摘粒星星比你"
當時聽到後一定好SWEET 的啦!!!
宜家想擁有一粒星星已經唔係咩難事~
最近收到 THIERRY MUGLER ANGEL 全新的淡香氛星環珍藏版''*
它就是流星的形狀, 蔚藍色的星環, 設計造型方面令人置身神秘與浪漫之間~~
精緻的瓶身設計, 內裡是 Angel 淡香水的香氣比較清爽''*
香水的味道較為中性化, 突出了女性的剛與柔!!
前調:
以清新的佛手柑果香作序幕, 滲著紅莓的甜美香氣
中調:
以果仁糖和莓果讓香調變得活潑而可愛
後調:
以廣蒮香, 雪松, 白麝香等木系的香調, 幻化出溫暖明淨之感
THIERRY MUGLER ANGEL 向來都是以天使作主題!!!
今次找來 Eva Mendes 為品牌大使~
她還親自為 ANGEL 淡香氛的電視廣告配樂而錄製的經典金曲"Windmills of your mind"
這首經典金曲更多次被重新演繹~~
歌詞:
Round
旋轉著…
like a circle in a spiral
就像彈簧圈上的圓
Like a wheel within a wheel
就像輪胎裡的輪圈
Never ending on beginning on an ever-spinning reel
一旦開始便無法結束 輪軸不停地轉動著
Like a snowball down a mountain or a carnival balloon
就像直往山坡滾下的雪球 或像嘉年華派對裡的汽球
Like a carousel that's turning running rings around the moon
就像正在旋轉的木馬 直繞著月球轉
Like a clock whose hands are sweeping past the minutes on its face
就像時鐘的指針不斷地
And the world is like an apple spinning silently in space
而世界就像顆蘋果 在宇宙中默默地旋轉
Like the circles that you find in the windmills of your mind
就像你發現的那些圓 那些在你內心深處的風車
Keys that jingle in your pocket
鑰匙在你的口袋裡鏗鏘著
Words that jangle in your head
言語在你腦海裡爭辯著
Why did summer go so quickly ?
為何夏天走得如此地匆促?
Was it something that you said ?
是不是因為你說過什麼話?
Lovers walk along a shore
戀人們沿著海邊漫步
And leave their footprints in the sand
在沙灘上留下了他們的足跡
Was the sound of distant drumming
那聲音到底是遙遠的鼓聲
Just the fingers of your hand ?
還是來自於你的手指?
Pictures hanging in a hallway
陳列在長廊裡的畫作
Or the fragment of a song
以及一首支離破碎的歌
Half-remembered names and faces
記憶模糊的名字與容顏
But to whom do they belong ?
他們到底屬於誰?
When you knew that it was over
當你明白一切已經結束
Were you suddenly aware
你是否會遽然覺醒?
That the autumn leaves were turning
秋天的葉子正漸漸地
To the color of her hair ?
變了她頭髮的顏色
Like a circle in a spiral
就像彈簧圈上的圓
Like a wheel within a wheel
就像輪胎裡的輪圈
Never ending or beginning on an ever-spinning reel
一旦開始便無法結束 輪軸不停地轉動著
As the images unwind
當那些映像倒帶
Like the circles that you find in the windmills of your mind
就像你找到的那些圓 那些在你內心深處的風車
看著聽著Eva Mendes為 THIERRY MUGLER ANGEL 錄製的廣告~
仿如坐上奇幻列車, 帶我們走進閃閃星河之中''*
既浪漫又充滿幻想的旅程!!!